海文考研,四川考研培训机构

  • 考研辅导杰出品牌
  • 全国免费服务热线

【上岸经验】华中科技大学翻译硕士考研难不难?

2021-08-17 13:05:01

华中科技大学翻译硕士考研难不难?楼主一战进入华中科技大学翻译硕士专业,以高分被录取,备考期间积累了许多经验,特在此分享自己的考研经历和学习方法,希望对同学们有所帮助。

 

考研正式开始备考是从暑假开始,没有回家在学校看书,学校在暑期还安排考研的学生换宿舍住在一起,刚好自己寝室也有两个妹子考研的,所以三人住在一个宿舍。

 

这里说一下,考研的路上有个能陪自己坚持到zui后的研友真的很重要,我想我能考研成功,也要感谢一路上给予支持的研友以及家人。暑假的时间一定要好好利用,这段时间我自己租了一个自习室,做好每天的计划,按照自己制定的计划一步一步来。

 

计划安排

 

 

上大概七点钟起床,七点四十左右到自习室,早上的时间在自习室外面可以来背背单词、翻译的词条、百科名词解释。九点回自习室,上午练一篇翻译,练一套语法词汇题(大概二十题左右)。

 

中午十一点半左右离开自习室,回寝室吃吃饭,看会综艺节目轻松一下,午睡一会。

 

下午两点半左右去自习室,下午依然一篇翻译,然后再练两篇专八翻译。完成这些以后,看看百科,百科主要就是阅读,相对轻松一点。

 

暑期晚上由于学校人比较少,自己跟室友都不敢晚上出去,所以就选择在寝室里看看书,主要是把自己一天学到的东西温习一下,我觉得这点非常重要,尤其对于翻译,不要一味的去求练的多,关键是要掌握自己所练的,吸收转化成自己的。

 

暑期的计划大概就是这样,后期开始备考政治后又稍微调整了一下,在下面分单科讲的时候再详细说。

 

政治

 

参考书:红宝书、王海军系列、钻石卡学员政治冲刺讲义等各种模拟题

 

政治我是从九月份开学开始的,所以暑假之后,晚上的时间就开始看政治,这个时候出了zui新的考试大纲也就是红宝书,我就买了红宝书来自己看,配合着做王海军的一千题,不过这本书厚厚的一本全是白纸黑字,看起来有点枯燥,自己看也会有点找不到重点,我找了王海军的视频看了,边看视频边看看书,标记重点。

 

红宝书看完我就开始看钻石卡学员政治冲刺讲义,这本书主要是用来背诵的,然后到了后期就是刷各种模拟卷,海押三,海五,金柳安的模拟题我都做过,主要是做选择题,大题看看。

 

zui后上考场之前两个星期,背了海五的大题,今年也真的很幸运,海五基本猜到了大部分的大题,所以大题海五就应付过去了,但是选择题还要靠前期的理解和后期的记忆以及模拟题练习,毕竟政治的重头戏是选择题。

 

不过说实话,我自己感觉在政治上准备的不是太好,不过政治的经验很多,大部分肯定全程跟着王海军,反正我想跟着王海军老师后面肯定不会错的,学弟学妹在政治备考方面也可以多参考一下别人的经验。

 

基础英语

 

华科的基础英语今年首先是三十题词汇题,今年的词汇题变难了很多,在考场上做的都有点焦躁,所以18年的备考也要引起重视。然后是四篇阅读,前三篇是单选,zui后一篇是问答题,zui后是一篇作文,要求400字左右。往年还考过两次改错题,不过改错就是在句子中所画的四个选项中选出错误的,不需要改,如果今年考到,也不要担心。

 

参考书:专四词汇语法、专八阅读、跨考黄皮书、英语专业八级精品范文100篇、(背单词)刘毅10000词、专八词汇,还可以用手机app背都可以。

 

这门课,主要我就是平时练练选择题以及阅读,到了考试前一个月,我开始看作文,自己试着写了大概五六篇这样。

 

语翻译基础

 

参考书:三笔、跨考黄皮书、庄译传、雷铭的12天以及一些海文考研上别人分享的资料,(今年还考了散文翻译,所以18备考也可以看看王美伊)

 

然后推荐关注一个微信公众号中国日报网双语新闻,里面每个星期都会总结一周的重要新闻,重点词汇还会给出翻译,自己边看边了解一下时事,对重点热词用笔记本总结下来,像华科的翻译词条和百科都贴近热点,看看这些新闻还是很好的。

 

关于这门课,首先篇章翻译,反正翻译就是多练练,一天都不要丢,练完之后更重要的是要总结,可以自己拿个本子记下一些好的翻译,没事时多翻出来看看。对词条翻译,华科今年英汉十五题全是缩写,以前会考五题短语,今年没考到,我备考主要是看跨考出的那本词条翻译的小册子以及网上总结的缩写,小册子前后背了两遍。

 

汉英偏向于热词,备考时可以多看看背背,关注前面提到的公众号以及热词,其实这个翻译有自己的规律,多看看试着翻翻,上考场碰到没见过的就试着自己翻。

 

百科知识与写作

 

这门课,首先华科的题型是20个左右的名词解释,一般都是根据当年的时事来,给出几段话在里面抠出几个名词。名词解释就是平时要多看看,见到词要多想想要自己解释的话,自己会怎么讲,没事多百度百科,形成自己的做题思路,答题从哪几个方面来。

 

因为在考场上不会都是自己看到过的名词,有自己的思路,从哪几个方面作答,才不至于碰到不太了解的没话写。然后两篇中文作文,应用文就是多看看模版,考前一个月我试着写了几篇,大作文方面,大家都写过高考作文,这种套路大家都懂的,就不多说。

 

zui后,再提一下,百科这一块考试时一定要重视卷面,我本人字写的不是非常的漂亮,所以当时和室友一起买了一个考研尺,因为答题卡就是白纸不会有格子线什么的,所以买个考研尺比划一下用铅笔画一下线再写,画的线写完要记得擦掉!尽量做到卷面的干净整洁,字尽量写好看一点。这一点也不光百科,其他例如政治、翻译也是一样,答题时一定要重视卷面。

 

复试

 

华科每年的复试都开始的比较早,所以分数出来后一定要好好准备了,因为留给你的时间也就不多了。复试分笔试及面试,笔试听力和一篇按材料写作,复试只有口译,所以多练练口译。往年面试时有过老师口译完提问的,所以一些问题也是要准备一下的。

 

总结来说,大半年的准备,遇到过各种开心的、不开心的,也有过迷茫、怀疑。现在回过头看看,自己在这大半年的时间成长了很多,很难得有这么长的时间自己能始终坚持做一件事,考研这段记忆也会成为每个考研er一份珍贵的回忆。

 

考研,我觉得zui重要的是要能坚持下来,只要坚持下来,相信结果不会太差的。

 

 

翻译硕士考研

 

内容来源于网络,由成都海文考研收集整理,具体情况以学校官网为准,侵权必删!

24届考研密押卷
-->