海文考研,四川考研培训机构

  • 考研辅导杰出品牌
  • 17342557747

    全国免费服务热线

2022考研英语长难句每日精讲(6.25)

2021-06-25 10:12:18

​​< 今日长难句 >

Here is an example, which I heard at a nurses’ convention, of a story which works well because the audience all shared the same view of doctors.

A man arrives in heaven and is being shown around by St. Peter. 

He sees wonderful accommodations, beautiful gardens, sunny weather, and so on. 

Everyone is very peaceful, polite and friendly until, waiting in a line for lunch, the new arrival is suddenly pushed aside by a man in a white coat, who rushes to the head of the line, grabs his food and stomps over to a table by himself. 

“Who is that?” the new arrival asked St. Peter. 

“Oh, that’s God,” came the reply, “but sometimes he thinks he’s a doctor.”

 

 

< 句子结构 >

第一句

Here is an example, which I heard at a nurses’ convention, of a story which works well because the audience all shared the same view of doctors. 

 

 

 

第二句

A man arrives in heaven and is being shown around by St. Peter. 

 

 

 

第三句

He sees wonderful accommodations, beautiful gardens, sunny weather, and so on. 

 

 

 

第四句

Everyone is very peaceful, polite and friendly until, waiting in a line for lunch, the new arrival is suddenly pushed aside by a man in a white coat, who rushes to the head of the line, grabs his food and stomps over to a table by himself. 

 

 

 

第五句

“Who is that?” the new arrival asked St. Peter. 

 

 

第六句

“Oh, that’s God,” came the reply, “but sometimes he thinks he’s a doctor.”

 

 

 

< 本句译文 >

第一句译文

举个例子,这是我在一个护士大会上听到的一个故事。因为所有的听众对医生都持相同的看法,所以这个故事效果很好。

第二句译文

一个人到了天堂,由圣彼得带着参观。

第三句译文

他看到了舒适的住宅、美丽的花园、晴朗的天气等等。

第四句译文

所有人都很安静、礼貌和友善,然而当这位新来者在排队等候午餐时,突然被一位穿白大褂的人推到一旁。只见这人挤到了队伍的前头,抓起他的食物,旁若无人地噔噔跑到餐桌旁。

第五句译文

“这是谁啊?”新来者问圣彼得。

第六句译文

 “哦,那是上帝,”他回答说,“但有时他认为自己是一名医生。”

 

内容来源于网络,由成都海文考研收集整理,侵权必删!

*如果本页没有你需要的内容可以直接百度一下: 百度一下
22海文考研秋季特训营

全网搜索

*如果本页没有你需要的内容可以直接百度一下: 百度一下