海文考研,四川考研培训机构

  • 考研辅导杰出品牌
  • 全国免费服务热线

2022考研英语长难句每日精讲(6.14)

2021-06-14 12:00:01

​​< 今日长难句 >

Ericsson and his colleagues have thus taken to studying expert performers in a wide range of pursuits, including soccer.

 

They gather all the data they can, not just performance statistics and biographical details but also the results of their own laboratory experiments with high achievers.

 

Their work makes a rather startling assertion: the trait we commonly call talent is highly overrated.

 

Or, put another way, expert performers – whether in memory or surgery, ballet or computer programming – are nearly always made, not born.

 

 

 

< 句子结构 >

*一句

Ericsson and his colleagues have thus taken to studying expert performers in a wide range of pursuits, including soccer.

 

 

第二句

They gather all the data they can, not just performance statistics and biographical details but also the results of their own laboratory experiments with high achievers.

 

第三句

Their work makes a rather startling assertion: the trait we commonly call talent is highly overrated.

 

第四句

Or, put another way, expert performers – whether in memory or surgery, ballet or computer programming – are nearly always made, not born.

 

 

 

< 本句译文 >

*一句译文:
埃里克森和他的同事们开始着手研究包括足球运动员在内的各行各业的专*人士。

第二句译文:

他们尽其所能,收集了所有的信息,这些信息不仅涉及到各方面反应的参数以及生平细节,还包括专*人士在他们实验室里的实验结果。

第三句译文:

他们的研究带来一个令人颇为震惊的论断:我们通常所说的天赋这种特征被高估了。

第四句译文:

换而言之,专*人士——无论是记忆天才,还是手术、芭蕾或计算机编程天才——通常是后天培养的,而非先天造就的。

 

 

考研英语长难句

 

内容来源于网络,由成都海文考研收集整理,具体情况以学校官网为准,侵权必删!

24届考研密押卷
-->